اخبار کوتاه

نیروهای القسام، یک بولدوزر نظامی اسرائیلی از نوع D9 را در منطقه المغراقه با راکت یاسین ۱۰۵ مورد هدف قرار داده و سرنشینان آن را به قتل رساندند. رزمندگان القسام یک تانک، یک بولدوزر و یک نفربر ارتش رژیم صهیونیستی در محور خان یونس را با استفاده از راکت‌های یاسین ۱۰۵ مورد هدف قرار دادند. رزمندگان کتائب القسام ابتدا یک بمب را در منزلی در شرق خان یونس که نظامیان اشغالگر اسرائیلی در داخل آن پناه گرفته بودند، منفجر کردند سپس این خانه را با راکت TBG مورد هدف قرار دادند که در این عملیات نیروهای اشغالگر کشته و زخمی شدند. سرایا القدس اعلام کرد مجاهدان این گروه، با ۷ نظامی اشغالگر اسرائیلی در محله شجاعیه در شرق غزه با اسلحه تیربار وارد درگیری شدیدی شدند و همه این نیروها را به قتل رسانده یا زخمی کردند. وزارت بهداشت فلسطین در نوار غزه اعلام کرد بیمارستان معمداننی در غزه به سبب ادامه حملات دشمن صهیونیستی، محاصره و بازداشت تعدادی از کادر پزشکی و درمانی، مجروحان و آوارگان از خدمت خارج شده است.

فیلم سینمایی “بادیگارد” در سوریه به نمایش درآمد

  • کد خبر : 5151
  • 04 مهر 1395 - 14:31

به گزارش اخبار جهادی فیلم ایرانی “بادیگارد” ساخته تحسین‌برانگیز «ابراهیم حاتمی‌کیا» کارگردان کشورمان برای نخستین‌بار با دوبله عربی و با صدای هنرمندان مشهور سینما و تلوزیون سوری در دو مرکز سینمایی دار الاسد و کندی سوریه، به نمایش درآمد. در آیین افتتاحیه این فیلم ایرانی، که «روهیرو سانتانا» سفیر کشور کوبا، «احمد الحسن» وزیر اسبق و […]

به گزارش اخبار جهادی فیلم ایرانی “بادیگارد” ساخته تحسین‌برانگیز «ابراهیم حاتمی‌کیا» کارگردان کشورمان برای نخستین‌بار با دوبله عربی و با صدای هنرمندان مشهور سینما و تلوزیون سوری در دو مرکز سینمایی دار الاسد و کندی سوریه، به نمایش درآمد.

در آیین افتتاحیه این فیلم ایرانی، که «روهیرو سانتانا» سفیر کشور کوبا، «احمد الحسن» وزیر اسبق و سفیر اسبق سوریه در تهران و جمع کثیری از هنرمندان سوری حضور داشتند، «توفیق الامام» معاون وزیر فرهنگ سوریه ضمن ابراز قدردانی و تشکر از موضع‌گیری جمهوری اسلامی ایران نسبت به حمایت از سوریه گفت: روابط فرهنگی ایران و سوریه روابط متین و مستحکمی است.

پس از آن، «مصطفی رنجبرشیرازی» رایزن فرهنگی ایران در سوریه در سخنان خود به روابط قوی بین دو کشور در تمامی زمینه‌ها به ویژه در زمینه هنر و فرهنگ اشاره کرد و گفت: هنر سینمایی ایران مفتخر است که این فیلم را به نمایش می‌گذارد. این فیلم دوبله شده به زبان عربی از نمونه فیلم‌های کارگردان معروف جهانی «ابراهیم حاتمی‌کیا» است و دوبله آن به زبان عربی نمونه بارز همکاری فرهنگی مشترک بین هنر ایرانی و هنر سوریه است.

رایزن فرهنگی کشورمان ضمن یادآوری موضع‌گیری مثبت رییس جمهور سابق سوریه«حافظ اسد» نسبت به حمایت از جمهوری اسلامی ایران در سال‌های جنگ تحمیلی، به حمایت کنونی کشورمان از سوریه در جنگ خود بر علیه تروریسم و تکفیر جهانی اشاره کرد.

«منعم سعیدی» تهیه کننده و مدیر دوبلاژ فیلم نیز در سخنان خود درباره ویژگی سینمای ایرانی گفت: سینمای ایران سرشار از معنویت و احساسات انسانی است چراکه ایران امروز مملو از نویسندگان، کارگردانان و هنرپیشه‌های معروف و بزرگ است.

وی در ادامه، اظهار امیدواری کرد تا این فیلم در تمام کشورهای عربی به نمایش درآمده و از مقدمات اولیه پخش فیلم آن در کشورهای عراق، لبنان و مصر خبر داد.

گفتنی است، فیلم ایرانی “بادیگارد” توسط هنرپیشه‌های معروف سوریه به زبان عربی دوبله شده است که می‌توان از هنرپیشه‌هایی چون «خالد القیش»، «خانم وفاء موصلی»، «قصی قدسیه»، «عامر علی»، «علی کریم»، «مظهر الحکیم»، «مروان فرحات»، «خانم فیلدا سمور»، «خانم علا باشا»، «خانم میا مرهج»، «ایمن عبد السلام» و «بسام لطفی» نام برد.

لازم به ذکر است؛ فیلم دوبله شده “بادیگارد” به مدت ده روز در تالار سینمایی “دار الاسد للثقافه و الفنون” و تالار سینمایی “الکندی” در دمشق در معرض دید تماشاچیان قرار می‌گیرد.

به کانال تلگرامی ما بپیوندید

ما را در اینستاگرام دنبال کنید

ابنا

لینک کوتاه : https://akhbarjahadi.ir/?p=5151

ثبت دیدگاه

مجموع دیدگاهها : 0در انتظار بررسی : 0انتشار یافته : ۰
قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.